FacebookTwitter

Sunday, January 24, 2016

St. Herman of Alaska parish in Langley began the year of 40th Anniversary celebrations by dedicating the parish library to founding family Dr. Edward and the late Vivian Hartley.

Sunday, January 24, 2016

En janvier 2016, un office spécial de bénédiction et de dédicace s'est tenu après la Liturgie dans la bibliothèque de la paroisse Saint-Germain. Le Dr Edward Hartley et feue son épouse Vivian ont inauguré la première paroisse canonique de langue anglaise en Colombie-Britannique en 1976.

Sunday, April 24, 2016

Célébration du Dimanche des Rameaux à la cathédrale Saints-Pierre-et-Paul de Montréal

Sunday, April 24, 2016

Celebration of Palm Sunday in Sts Peter and Paul Cathedral in Montreal.

Sunday, April 17, 2016

Le 17 avril, à la paroisse Saint-Benoît-de-Nursie de Montréal, Son Éminence Mgr Irénée a concélébré la Divine Liturgie pontificale en compagnie de l'archimandrite Marc (Pierre), du Père Dragos Giulea (recteur), du Père Justin Mitchell et du diacre Nicolas Svetlovsky.

Au cours de la Divine Liturgie, il a élevé le hiérodiacre Amvrosi (Mlodzyk) à l'archidiaconat. Axios! Axios! Axios!

Il a été fait mention du 25e anniversaire d'ordination à la prêtrise de l'archimandrite Marc (Pierre). De nombreuses années!

Sunday, April 17, 2016

On April 17th, His Eminence Archbishop Irénée concelebrated the Hierarchical Divine Liturgy at the parish of St. Benoît of Nursie in Montreal, with Archimandrite Marc Pierre, Priest Dragos Giulea (Rector), Priest Justin Mitchell, and Deacon Nicolas Svetlovsky.

During the Divine Liturgy, he elevated Hierodeacon Amvrosi (Mlodzyk) to the Archdiaconate. Axios! Axios! Axios!

The 25th Anniversary of ordination to the priesthood for Archimandrite Marc (Pierre) was announced. May God grant him many years!

Tuesday, April 19, 2016

As mentioned in the ADOC council meeting, there is an appeal for all parishes / communities to collect funds on Palm Sunday for the monasteries in our Archdiocese.

Cheques should be clearly marked "for monasteries" to ensure the money is allotted to the correct fund.

Kindly mail the cheques to:
Archdiocese of Canada - 3441 15th Avenue, Rawdon, Quebec  J0K 1SO

Many thanks for your generous support!

Tuesday, April 19, 2016

Comme mentionné lors de la réunion du Conseil archidiocésain , il est demandé à toutes les paroisses / communautés de recueillir des fonds le dimanche des Rameaux pour les monastères de notre archidiocèse.

Les chèques doivent être clairement porter la mention "pour les monastères" en vue de s'assurer que l'argent soit alloué au bon fonds.

Veuillez envoyer les chèques à :
Archidiocèse du Canada - 3441 15e Avenue, Rawdon, Québec J0K 1SO

Merci beaucoup pour votre soutien généreux!

Wednesday, April 13, 2016

Le 4 avril 2016, la compagnie de déménagement Maconnel and Sons a commencé à préparer l’église russo-orthodoxe de la Sainte-Trinité pour la déplacer de ses fondations. On a découvert récemment que, datant de 88 ans, les fondations sont devenues défectueuses et qu’elles ne sont pas réparables. La solution à apporter est d’enlever les anciennes fondations pour en faire de nouvelles. L’église doit être soulevée et déplacée pour permettre aux travailleurs d’enlever le vieux béton et d’en poser du nouveau.

Wednesday, April 13, 2016

On April 4, 2016, Maconnel and Sons moving company began to prepare the Holy Trinity Russo Orthodox Church to be moved off its foundation. It has recently been discovered that the foundation after 88 years has become defective and is not repairable. The solution required would be to remove the old basement and form a new one. The church has to be lifted and moved so workers can remove the old concrete and place new concrete. The members of the church met on March 27, 2016 and voted in favour of replacing the foundation.

Pages

Subscribe to Front page feed